「修正」は英語で、 ・modify ・correct 「訂正」は英語で、 ・revise ・amend 「変更」は英語で、 ・change ・alter 「改良」は英語で、 ・improve ・polish ・enhance などになります。 英語学習をしたい方へおすすめの書籍 科学的に正しい英語勉強法 ・How should I modify this speech for younger listeners? 「修正する」という意味の英単語がいくつかあります。correct,revise,modifyなどがあり、ニュアンスが異なります。違いを理解して学習してみましょう change(チェインジ)…「変える、変更する」を表す一般的な単語。 alter(オールター)…changeと同じ意味の他に「部分的に変更する、修正する」というニュアンスがある。 modify(モディファイ)…理想に合うように部分的に変更する、改良するという意味。 change / alter / modifyの違い. modifyとは。意味や和訳。[動](-fied;~・ing)1 他…を(よくするために)いくぶん変える[改める],部分修正する;自(部分的に)変更する[される]modify a design設計を修正する1a 他〈要求・意見・程度を〉加減する,緩和する,減らすmodify one's demands要求を和らげる2 他《生物》〈構造に〉変 … I modified my clothes. 修正する、訂正するは、revise,correct を使います。 写真などの修正は、retouch も使います 法律的な修正、訂正には、revise,amend を使います 改善する感じの修正は、modifyを使います update いう動詞で、修正も表現できますね。 : 行動計画を入れてその提案を修正してください。 : このスピーチをより若い観客向けにするには、どう修正すべきでしょう? 《文法》修飾 {しゅうしょく} する ・Please modify the proposal by including some action plans. modifyが入っていないのは意外でした。20位以降は、improveや、handle、replaceなどの動詞が続きます。 しかし、動詞が分かっただけでは、英語でコメント書けませんよね。 これらの動詞とセットでよく用いられる単語を分析してみます。 ~sth to change sth, such as a book or an estimate, in order to correct or improve it.
COCO このモジュールいつまでに”修正“できそう? Chay うーん…順調に進めば今週中かな。 「修正する」っていう単語は、普段本当によく使いますよね。ただ、それをいざ英語で伝えようと思って 神田外語Extension グローバルコミュニケーションプログラムは、本気でビジネス英語を身につけたい方へ、ネイティブと日本人の英語教育のプロたちが、6ヶ月であなたの飛躍的な成長を実現します。「世界と戦う英語力」を身につけ、あなたの可能性を広げてみませんか? ・How should I modify this speech for younger listeners?
デザインを修正する際に使える単語はいくつかありますが、少し修正を加えることで改善する場合に使えるのがmodifyです。完全に間違っているものを直すというよりも、目的に沿ってより適切なものにするために修正する時に使います。 例文 She proposed that we modify the colors for accessibility. : このスピーチをより若い観客向けにするには、どう修正すべきでしょう? 《文法》修飾 {しゅうしょく} する ・Please modify the proposal by including some action plans. : このスピーチをより若い観客向けにするには、どう修正すべきでしょう? 《文法》修飾 {しゅうしょく} する ・Please modify the proposal by including some action plans. 【英語】修正する。変更する。修飾する。 語源解説 中期フランス語 modifier(修正する)→modifico(調整する)→modus(物差し)+facio(作る)→med-(測定する)が語源。「物差しに合わせること」がこの単語のコア modifyの意味は 「を修正する、変更する、緩和する」 です。 We have to modify the project. I altered my clothes. 皆さんは英語のみならず、日本語で「訂正する」「修正する」「変更する」を意識的に使い分けていますか?それぞれに相当する英語は「Revise」「Modify」「Change」となりますが、私は生徒さんに質問されるまでは、完全に感覚で使い分けてい 変更履歴って英語でなんて言うの? ... 「Change」という意味もありますけど、この場合に、「revision」と「modification」の方がふさわしいと考えました。例えば、「I’d like to see the modification history on this document.」という文章を使っても良いです。 ・How should I modify this speech for younger listeners?
こういった前提としての大きな違いのうえで、以下のような文章はどれも成立しますが意味が少し違います。 I changed my clothes. 「修正」も単に変更の意味だけで用いられることがあります。 特定の意味合いやニュアンスを込めずに単に「変更する」という意味合いで「直す」と述べる場合、英語では change もしくは alter といった語で「変更する」と表現するとよいでしょう。 本や見積書などを訂正したり改良すること 『revised』で修正した、修正されたと言う意味になり、 「修正」とは、間違っていたり不適当とされる部分を正しくすることを指します。 「訂正」と違い、直す対象に明確な間違いが存在するとは限らず、また現状のものをより良くするというニュアンスが含ま … 私達はそのプロジェクトを変更しなければならない。 Macmillanでmodifyの意味を調べると. 得た知識により意見や計画を変えること. : 行動計画を入れてその提案を修正してください。 COCO このモジュールいつまでに”修正“できそう? Chay うーん…順調に進めば今週中かな。 「修正する」っていう単語は、普段本当によく使いますよね。ただ、それをいざ英語で伝えようと思って このシリーズでは、いろんな種類の類義語を学習します。今回は「修正する」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。 「修正する」の英単語 correct, alter, modify, revise, … 続きを読む 「修正する」の意味を持つ英単語の使い分け to change something slightly, especially in order to improve it or to make it less extreme modifyとは。意味や和訳。[動](-fied;~・ing)1 他…を(よくするために)いくぶん変える[改める],部分修正する;自(部分的に)変更する[される]modify a design設計を修正する1a 他〈要求・意見・程度を〉加減する,緩和する,減らすmodify one's demands要求を和らげる2 他《生物》〈構造に〉変 … : 行動計画を入れてその提案を修正してください。 「修正する」という意味の英単語がいくつかあります。correct,revise,modifyなどがあり、ニュアンスが異なります。違いを理解して学習してみましょう